|
Learn How to Learn آموزش زبان انگلیسی
| |||||
|
[ چهارشنبه بیستم اردیبهشت 1391 ] [ 17:36 ] [ محمد روشندل پور ]
فرآیندهای زبانی زیرمجموعه فرآیندهای شناختی در معنی عام آن به شمار می آیند...
جهانی که علوم پیوسته مفاهیم و روش ها را از همدیگر به عاریت می گیرند معنی شناسی شناختی در نتیجه تاثیرپذیری زبان شناسی از روانشناسی گشتالت و روانشناسی شناختی پدید آمد. در دهه های ۱۹۸۰ و ۱۹۹۰ در امریکا تحت تاثیر نگرش های لیکاف (۱۹۸۷)، جانسون (۱۹۸۷) و لانگاکر (۱۹۸۷) حرکت جدیدی در معنی شناسی به وجود آمد که بعدتر با نام معنی شناسی شناختی معرفی شد.پیدایش این نگرش جدید رویداد مهمی در مسیری که زبان شناسی به ویژه در امریکا طی می کرد، محسوب می شد زیرا از اوایل قرن بیستم با شکل گیری زبان شناسی ساختگرای امریکایی تحلیل های معنایی به کنار نهاده شد تا زبان شناسی بتواند به عنوان حوزه مطالعه ای که از روش های پژوهشی، علمی در تحلیل ساختار بهره می جوید در فهرست علوم قرار گیرد. پس از آن نیز با پیدایش شکوفایی و اوج گرفتن دستور زایا که با معرفی آرای چامسکی اتفاق افتاد، معنی شناسی هر چه بیشتر مطرود شد و بررسی های نحوی کانون مطالعات زبانی قرار گرفت.بنابر آنچه گفته شد شکل گیری معنی شناسی شناختی به دلیل اهمیت یافتن مطالعات معنی شناختی در قرن بیست و یکم به نوبه خود حائز اهمیت است. البته این نگرش ویژگی هایی دارد که موجب می شود پیوسته طرفداران آن افزایش یابد و هر سال بر تعداد مقالات نوشته شده درباره مباحث مطرح در این حوزه مطالعه افزوده شود و پایان نامه های متعددی در همین ارتباط به نگارش درآید. ادامه مطلب [ چهارشنبه بیستم اردیبهشت 1391 ] [ 17:30 ] [ محمد روشندل پور ]
تا چند دهه پیش، صورت تجویزی بررسیهای ترجمه، یعنی وضع قوانین لازمالاجرا برای ترجمه بر صورت توصیفی آن غالب بود. هرچند در سیر تاریخی بررسیهای ترجمه با آمدن مکاتب جدید نظری پس از سال 1950 میلادی،تحولی در مطالعات ترجمه صورت گرفت و از سال 1955 نظریات توصیفی بسیاری مطرح شد ولی مطالعات ترجمه تا سال 1972 عملاً به عنوان رشتهای مستقل معرفی نشد. بحثهای نظری ترجمه منحصر به بحث تعادل(= هم ارزی) و وفاداری در ترجمه بود و تقسیمبندی انواع ترجمه مثلاً در سه صورت تحتالفظی (literal)، واژه به واژه (word-for-word) و آزاد (free) خلاصه میشد و نهایتاً دغدغههای ترجمه به چگونگی آموزش آن منتهی میشد. یاکوبسن به ماهیت معنای زبانشناختی و تعادل پرداخت، نایدا با گرایشهای آرمانی مسیحیت "علم ترجمه کردن" را مطرح کرد؛ و نیومارک ترجمه را در دو نوع معنایی و ارتباطی توصیف نمود. ادامه مطلب [ چهارشنبه بیستم اردیبهشت 1391 ] [ 17:19 ] [ محمد روشندل پور ]
1390/12/29
كتاب گوياي فرياد مهتابدانلود فايل هاي صوتي كتاب فرياد مهتاب خاطرات مادر مظلوم مدينه با صداي : مهدي خداميان لطفا ما را نظرات خود بهره مند سازيد فايل هاي زير را دانلود كنيد گلچين و معرفي…
1390/12/25
1390/9/22
دانلود هفت شهر عشق - كتاب گوياكتاب گويا كتاب هفت شهر عشق را با صداي نويسنده بشنويد: 1- دانلود توضيح اوليه 2 - دانلود مقدمه 3 - دانلود فصل اول 4 - دانلود فصل دوم 5 - دانلود فصل سوم 6 - دانلود قسمت چهارم …
1390/9/9
كتاب هفت شهر عشق - كتاب گويا - طوفان سرخكتاب هفت شهر عشق - سفري به كربلا براي شناخت بهتر حماسه عاشورا همسفر من بشويد .... انتخاب كنيد: 1 - لينك كتاب گويا - هفت شهر عشق - طوفان سرخ 2- لينك فايل PDF كتاب هفت شهر عشق…
1390/5/17
كتاب گوياي سكوت آفتابكتاب گويا - سكوت آفتاب ماجراي حوادث روزهاي پاياني زندگي حضرت علي عليه السلام انتخاب كنيد: 1- دانلود مجموعه فايل ها با كيفيت بسيار عالي - حجم بسيار بالا 2- دانلود مجموعه…
1390/3/19
صداي نويسنده را بشنويدصداي مهدي خداميان را بشنويد! چرا اين كتاب را نوشتم! آنچه مي شنويد مقدمه كتاب قصه معراج است جهت دانلود فايل اينجا را كليك كنيد جهت مطالعه كامل كتاب قصه معراج اينجا… [ سه شنبه دوازدهم اردیبهشت 1391 ] [ 14:2 ] [ محمد روشندل پور ]
دانشجویان عزیز توجه داشته باشند که VOA Special English بخش آموزش زبان صدای آمریکاست که از بخش های متنوعی تشکیل شده از جمله بخش Words and Their Stories که هر چند گاهی یک قسمت جدید تولید میشه در این قسمت به نحوه و چگونگی استفاده از کلمات و عبارت زبانی پرداخته می شود. شما همچنین می توانید فایلهای صوتی هر قسمت را که من را با صدای آهسته و vocab کنترل شده می خواند دانلود کنید WORDS AND THEIR STORIES - In the Red 04-15-2012 WORDS AND THEIR STORIES - Bigwig 04-08-2012 WORDS AND THEIR STORIES - Feel The Pinch 04-01-2012 WORDS AND THEIR STORIES - A Final D.A.R.E. 03-25-2012 WORDS AND THEIR STORIES - Number One 02-19-2012 WORDS AND THEIR STORIES - Apple Pie Order 02-05-2012 WORDS AND THEIR STORIES - Heart to Heart 01-08-2012 [ سه شنبه بیست و نهم فروردین 1391 ] [ 1:18 ] [ محمد روشندل پور ]
راز خواند نماز و نحر شتر به واسطه ی اعطای کوثر چیست ؟خداوند خیلی چیزها به پیغمبر داده است. تنها جایی كه می گوید واجب است نماز بخوانی و واجب است كه شتر بكُشی در سوره کوثر و در مقابل اعطای کوثر است . كوثر چیست؟ بگوییم نهری است در بهشت. روایت داریم كه كوثر نهری است در بهشت. خوب این روایت قبول است. اما این نهر در بهشت را كه خداوند به پیغمبر نداده است. خداوند به همه مؤمنین گفته است كه: « جَنَّاتٌ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ » (البروج/11) بی همتا بودن کلمات سوره کوثر در قرآنكلمات سوره کوثر در هیچ جای دیگر قرآن بیان نشده است : كلمه اعطینا در هیچ جای قرآن نیست، كلمه كوثر در هیچ جای قرآن نیست، كلمه صلّ لربك در هیچ جای قرآن نیست، كلمه وانحر در هیچ جای قرآن نیست، كلمه شانئك در هیچ جای قرآن نیست و كلمه ابتر هم در هیچ جای قرآن نیست.به عبارتی می توان گفت : خود این سوره مثل خانه ای است كه آجرهایش در جای دیگر پیدا نمی شود . ادامه مطلب [ شنبه نوزدهم فروردین 1391 ] [ 15:15 ] [ محمد روشندل پور ]
لیست جامع لغاتی که معمولا با هم اشتباه می شوند مقاله جامع تفاوتهای انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی بزرگترین کلمات یک بخشی 1 syllable لیست برند هایی که تبدیل به نام کالا شدند لیست شعارها و آرمان های هر ایالت آمریکا زبان محاوره ای و روزمره اینترنتی لیست جامع و فوق العاده اسامی گروهی(مهم) لیست کلمات وارد شده از هر زبان به زبان انگلیسی
[ سه شنبه پانزدهم فروردین 1391 ] [ 16:6 ] [ محمد روشندل پور ]
TV and movie scriptsMost common words in TV and movie scripts: Here are frequency lists comparable to the Gutenberg ones, but based on 29,213,800 words from TV and movie scripts and transcripts. Here's a fuller explanation of how the list was generated and its limitations: Wiktionary:Frequency lists/TV/2006/explanation. Here are the top hundred words (from tv scripts) in alphabetical order:
Here they are in frequency order:
From the 10,000th to the 40,000th :
That'll probably be it. It's a third of all the unique words. The rest were used 5 or fewer times each. [edit] Project GutenbergMost common words in project Gutenberg: These lists are the most frequent words, when performing a simple, straight (obvious) frequency count of all the books found on Project Gutenberg. The list of books was downloaded in July of 2005, and "rsync"'ed monthly thereafter. These are mostly English words, with some other languages finding representation to a lesser extent. Many Project Gutenberg books are scanned once their copyright expires, typically book editions published before 1923, so the language does not necessarily always represent modern usage. For example, "thy" is listed as the 253rd most common word. Also, with 24,000+ books, the text of the boilerplate warning for Project Gutenberg appears on each of them. Here are the top 100 words from Project Gutenberg texts in alphabetical order:-
These wikified terms can be copied to other language wiktionaries; this is what they are intended for. If you do, please add an interwiki link onto the page here. Frequency lists as of 2006-04-16:
[ سه شنبه بیست و سوم اسفند 1390 ] [ 1:51 ] [ محمد روشندل پور ]
این نرم افزار در نسخه اندروید تهیه شده و بر اساس تءوری spaced repeatition عمل می کند. برای کار با این نرم افزر فوق العاده علاوه بر ایجاد جعبه لغات شخصی می توانید جعبه لغات از پیش تهیه شده را چون 504 و toefl و idioms و غیره استفاده کنید که البته ترجمه لغات به زبان فارسی نیز داده شده است. لینک توضیحات در اندروید مارکت
[ شنبه ششم اسفند 1390 ] [ 16:42 ] [ محمد روشندل پور ]
[ شنبه ششم اسفند 1390 ] [ 16:17 ] [ محمد روشندل پور ]
Contents:
ادامه مطلب [ شنبه ششم اسفند 1390 ] [ 15:30 ] [ محمد روشندل پور ]
[ یکشنبه سی ام بهمن 1390 ] [ 18:1 ] [ محمد روشندل پور ]
نکته ای کوتاه اما جالب در مورد نرم افزار supermemo از قوی ترین نرم افزارهای جعبه لایتنر و الگوریتم های بکار رفته در آن
AlgorithmsThe specific algorithm SuperMemo uses has been published, and re-implemented in other, non-commercial programs such as Anki and Mnemosyne among others. Different algorithms have been used; SM-0 refers to the original (non-computer-based) algorithm, while SM-2 refers to the original computer-based algorithm (used in SuperMemo versions 1.0 through 3.0, referred to as SM-2 because SuperMemo version 2 was the most popular of these).[1] Subsequent versions of the software have further optimized the algorithm. The SM-2 algorithm has proven most popular in other applications, and is used (in modified form) in Anki and Mnemosyne, among others. The SM-2 algorithm uses the performance on a card to schedule only that card, while SM-3 and higher algorithms use card performance to schedule that card and similar cards. The additional optimizations sometimes yield perverse results – answering "hard" on a card may yield an interval longer than answering "easy" on a card – and are criticized as reducing the robustness of the algorithm, making it more sensitive to variations – non-uniform difficulty of cards, inconsistencies in studying, and so forth.[2]
[ یکشنبه سی ام بهمن 1390 ] [ 17:54 ] [ محمد روشندل پور ]
آموزش مهارت های مصاحبه شغلی Teaching You - Job Interview Skills
هیچ یک از مصاحبه های کاری مشابه هم
نیستند. اما با اینحال، کلید موفقیت در تمرین و شرکت کردن در مصاحبات است. این
مجموعه که به شما مهارت های مصاحبه های شغلی را یاد میدهد، هرآنچه برای ایجاد حسی
خوب و پاسخ گویی به سوالات مصاحبه گر خود نیاز دارید، به شما ارائه میشود.
ادامه مطلب [ یکشنبه سی ام بهمن 1390 ] [ 17:25 ] [ محمد روشندل پور ]
[ یکشنبه سی ام بهمن 1390 ] [ 17:0 ] [ محمد روشندل پور ]
|
|||||
| [ فالب وبلاگ : وبلاگ اسکین ] [ Weblog Themes By : weblog skin ] | |||||