دانلود کتاب داستان انگلیسی Black Beauty-Oxfordسطح 4


 

Black Beauty


مشخصات محصول

نام محصول: English Leveled Stories

آموزش برای زبان: انگلیسی

سطح: مقدماتی، متوسط و پیشرفته

دسته: کتاب داستان، Reading و Listening

توضیحات: این بسته شامل تمامی کتاب های داستان های سطح بندی شده وب سایت می باشد.

 


خلاصه ی داستان :

Summary : Level 4

Level 4 - Human Interest

When Black Beauty is trained to carry a rider on his back, or to pull a carriage behind him, he finds it hard at first. But he is lucky - his first home is a good one, where his owners are kind people, who would never be cruel to a horse. But in the nineteenth century many people were cruel to their horses, whipping them and beating them, and using them like machines until they dropped dead. Black Beauty soon finds this out, and as he describes his life, he has many terrible stories to tell.


یکی از بهترین روش های یادگیری زبان انگلیسی استفاده از کتاب های داستان سطح بندی شده می‌ باشد که گام به گام توانایی خواندن و شنیداری مخاطب را تقویت می‌کند. این روش در حقیقت زبان انگلیسی را با استفاده از ساختار زبانی آموزش می‌دهد و مانند یک شهروند عادی انگلیسی زبان که از کودکی گام به گام زبان مادری خود را فرا می گیرد، عمل می کند.

از نقاط قوت این روش  این است که کلمات و لغات جدیدی که در سیر داستان آموخته می شود به سرعت وارد حافظه ی دراز مدت خواهد شد چرا که کلمات جدید در روند داستان و در ارتباط با ماجرای داستان شکل می گیرند و تا مدت های مدیدی در ذهن باقی خواهد ماند.

این سری از کتاب های داستان در 6 سطح مختلف و یک سطح آغارین (starter) دسته بندی شده است و افراد پس از انتخاب سطح مناسب خود با مطالعه ی 2 و 3 کتاب از هر سطح، مطابق روش آموزش داده شده در ادامه مطلب، می توانند به سطح بالاتری اقدام نمایند. در سری داستان های آموزشی انگلیسی سعی داریم تا در قالب سطح بندی های مختلف، کتاب های متنوع را در اختیار زبان آموزان قرار دهیم.


 

دانلود دانلود فایل PDF کتاب داستان Black Beaty  (حجم: 18 مگابایت)

دانلود دانلود فایل صوتی کتاب داستان Black Beaty  (حجم: 125 مگابایت)


رمز رمز عبور فایل: www.irlanguage.com


راهنما: پس از دانلود، با استفاده از نرم افزار Winrar و پسورد داده شده فایل را Extract نمایید.


ليست كامل دسته بندي لغات

Vocabulary Word Lists (Word Banks) by Theme

These are lists of K-12 vocabulary words related to various topics.


Adjectives
Adverbs
Alliteration
Amphibians
Anagrams
Animals
Antonyms
April Fool's Day
Art
Astronomy
Autumn/Fall
Backyard
Baseball
Bathroom
Beach
"Big"
Birds
Biomes
Birthday
Boats/Ships
Bodies of Waters
Body
Buildings
Business and Office
Camping
Carnivals and Fairs
Car Parts
Cars
Castles, Kings, Queens
Cats
Chinese New Year
Christmas (secular)
Circus and Carnival
Clothing
Colors
Columbus Day
Compound Words
Computers
Constitution
Conjunctions
Containers
Cooking Terms
Cooking Tools
Country Names
Dance
Dentist
Desserts
Dogs
Doctors and Dentists
Dolch Words
Driving
Duos
Elections
Elements
Emotions and Feelings
Energy
Fall/Autumn
Family
Farm
Fire Fighting
Fish
Flowers
Food
Food Web
Friends, Acquaintances, and Other People
Fruit
Furniture
Geography
Good Luck Symbols
Grammar
Groundhog Day
Halloween
"Happy"
Hats
Herbs and Spices
Holidays
House
Household Devices
Housing and Dwellings
Insects
Interjections
Irregular Verbs
Jobs and Occupations
Kitchen
Landforms
Languages
Leaders
Legal Terms
Long E Words
Long U Words
Mammals
"Many"
Martin Luther King, Jr.
Math and Numbers
Measurement
Metals
Military
Money
Mother's Day
Musical Instruments
Music Theory
New Year's Eve
Negative Words
Nouns that are Verbs
Ocean
Office and Business
Opposites
Pairs
Palindromes
People (Non-Family)
Personal Qualities
Pirates
Plants
Positive Words
Post Office
Prepositions
President's Day
Pronouns
Regular Verbs
Reptiles
Restaurant
Roadways
Rocks and Minerals
Rooms
"Said"
School
Science
Science Fields
Sewing
Shapes
Ships/Boats
Shoes
Spices and Herbs
Sports
Spring
Stores and Public Buildings
Summer
St. Patrick's Day
Thanksgiving
Time
Tools
Transportation and Vehicles
Trees
Types of Cars
US Constitution
US Flag Day
US States
Vacation
Valentine's Day
Vegetables
Vehicles and Transportation
Verbs
Verbs, Irregular
Verbs, Regular
Verbs that are Nouns
Virtues
Water
Ways to Say "Big"
Ways to Say "Happy"
Ways to Say "Many"
Ways to Say "Said"
Weapons
Weather
Weights and Measures
Winter
Yard

معرفی بهترین کتاب های علمی ۲۰۱۳




به گزارش گروه ترجمه سرویس علم و فناوری ایمنا با نزدیک شدن به سال ۲۰۱۴ میلادی، سایت نیوساینتیست بهترین کتاب های علمی  ۲۰۱۳ را معرفی کرده است.در این مقاله مشخصات  این کتاب ها را به همراه تصویر آنها مشاهده می کنیم: 

داده های بزرگ
این کتاب تحولی بزرگ در زمینه نحوه زندگی،کار و تفکر انسان محسوب می شود که توسط ویکتور مایر شان برگر و کنث کیوکر نوشته شده است.قیمت این کتاب ۲۰ پوند است.
 
آینده نگری این کتاب ارتباط میان علم فیزیک، هواشناسی،علوم طبیعی و اقتصاد را نشان می دهد که مارک بیوکنن آن را نوشته است و محصول انتشارات بلومبزبری می باشد.قیمت این کتاب ۹۹/۱۹ پوند است.
 
آناتومی خشونتاین کتاب نوشته آدریان رین است و ریشه های بیولوژیکی جنایت را به تصویر می کشد.در این کتاب نشان داده شده است که سرعت ضربان قلب نشانه خوبی برای گرایش به جنایت محسوب می شود.قیمت این کتاب ۳۵ دلار است. 

جینکو
این کتاب در مورد یک درخت فراموش شده است که پیتر کرین آن را نوشته است.کتاب جینکو متعلق به انتشارات دانشگاه ییل می باشد و قیمت آن ۲۵ پوند است. 

نظریات نادر در مورد جهان
این کتاب در مورد این است که چگونه تقارن ها دنیای واقعیت را شکل می دهند.کتاب نظریات نادر در مورد جهان نوشته دیو گلدبرگ است و قیمت آن ۹۵/۲۷ دلار می باشد. 

داستان ۷ عنصر
این کتاب نوشته اریک سری و انتشارات دانشگاه آکسقورد می باشد.قیمت این کتاب ۹۵/۱۹ دلار است و نویسنده آن اکتشافات مهم علم شیمی را به تصویر کشیده است.
 
فراتر از ذرات خدا
این کتاب نوشته لئون لیدرمن و کریستوفر هیل است که قیمت ان ۹۵/۲۴ دلار می باشد و شرح منحصر به فرد هیگز بوسون و نگاه جدیدی به تجارب بین المللی است که ما را به سطح جدید آگاهی سوق می دهد. 

کمبود
کتاب کمبود نوشته سندهیل مولاناتن ،الدار شیفر و آلن لین است که قیمت آن ۲۰ پوند است ،این کتاب نشان می دهد که اگر ما با فقر مالی،شادی و زمان مواجه باشیم،می توانیم از ذهن خود برای کنار آمدن با این موارد استفاده کنیم. 

تجربه هنر
این کتاب جستجوی بی نظیر دلایل فیزیکی،فرهنگی و شخصی برای دوست داشتن هنر است که توسط آرتور شیمامورا نوشته شده است و از انتشارات دانشگاه آکسفورد می باشد.قیمت این کتاب ۹۹/۳۵ پوند است. 

سقوط آسمان این کتاب نوشته دیوی کوپناوا و بروس آلبرت می باشد که توسط نیکلاس الیوت و آلیسون داندی ترجمه شده است.سقوط آسمان از انتشارات دانشگاه هاروارد است و قیمت آن ۹۵/۳۹ دلار  می باشد. بخشی از این کتاب زندگی نامه شخصی و بخشی از آن مباحث انسان شناسی است. 

دستورالعمل های آیت الله بهجت (ره)


. دستورالعمل اول
2. دستور العمل دوم
3. دستور العمل سوم
4. دستور العمل چهارم
5. دستور العمل پنجم
6. دستور العمل ششم
7. دستور العمل هفتم
8. دستور العمل هشتم
9. دستور العمل نهم
10. دستور العمل دهم
11. دستور العمل یازدهم


 

1. دستورالعمل اول

بسمه تعالی
الحمدلله رب العالمین، و الصلاة علی سید الأنبیاء و المرسلین، و علی آله سادة الأوصیاء الطاهرین و علی جمیع العترة المعصومین، واللعن الدائم علی أعدائهم أجمعین.
جماعتی از این جانب، طلب موعظه و نصیحت می کنند؛ اگر مقصودشان این است که بگوئیم و بشنوند و بار دیگر در وقت دیگر، بگوییم و بشنوند، حقیر عاجزم و بر اهل اطلاع پوشیده نیست.
و اگر بگویند کلمه ای می خواهیم که امّ الکلمات باشد و کافی برای سعادت مطلقه دارین باشد، خدای تعالی قادر است که از بیان حقیر، آن را کشف فرماید و به شما برساند.
پس عرض می کنم که غرض از خلق، عبودیت است ( و ما خلقت الجن و الانس إلا لیعبدون. سوره ذاریات/56 ) و حقیقت عبودیت؛ ترک معصیت است در اعتقاد که عمل قلب است و در عمل جوارح.
و ترک معصیت، حاصل نمی شود به طوری که ملکه شخص بشود، مگر با دوام مراقبه و یاد خدا در هر حال و زمان و مکان و در میان مردم و در خلوت « ولا أقول سبحان الله و الحمد لله، لکنه ذکر الله عند حلاله و حرامه ».

ما امام زمان عجل الله له الفرج را دوست می داریم، چون امیر نحل است؛ امور ما مطلقاً به وسیله او به ما می رسد؛ و او را پیغمبر صلوات الله علیه برای ما امیر قرار داده؛ و پیغمبر را دوست داریم، چون خدا او را واسطه بین ما و خود قرار داده؛ و خدا را دوست داریم، برای اینکه منبع همه خیرات است و وجود ممکنات، فیض اوست.
پس اگر خود و کمال خود را خواهانیم، باید دوست خدا باشیم؛ و اگر دوست خداییم، باید دوست وسائط فیوضات از نبیّ و وصیّ، باشیم؛ وگرنه یا دوست خود نیستم، یا دوست واهب العطایا نیستیم، یا دوست وسائط فیوضات نیستیم.
پس کیمیای سعادت، یاد خداست، و او محرّک عضلات به سوی موجبات سعادت مطلقه است؛ و توسل به وسائط استفاضه از منبع خیرات، به واسطه وسائل مقرره خودش است. باید اهتدا به هدایات آنها نماییم و رهروی به رهبری آنها نماییم تا کامیاب شویم.
دیگر توضیح نخواهید و آنکه عرض شد، ضبط نمایید و در قلب ثبت [کنید]، خودش توضیح خود را می دهد.
اگر بگویید چرا خودت عامل نیستی؟! می گویم: « اگر بنا بود که باید بگوییم ما عاملیم به هر چه عالمیم، شاید حاضر به این حضور و بیان نمی شدیم »؛ لکن دستور، بذل نعمت است، شاید به مقصود برساند؛ « ما أخذ الله علی العباد أن یتعلّموا حتی أخذ علی العماء أن یعلّموا ».
مخفی نماند اگر میسور شد برای کسی، نصیحت عملّیه بالاتر است از نصایح قولیه « کونوا دعاة إلی الله بغیر أاسنتکم »

وفقّنا الله و ایاکم لما یرضیه و جنبنا جمیعاً عن ما یسخطه و السلام علیکم و رحمة الله و برکاته والحمدلله أولاً و آخراً والصلوة علی محمد و آله الطاهرین واللعن علی أعدائهم أجمعین.
مشهد، ربیع الثانی 1420

 

2. دستور العمل دوم

مشهد ربیع الثانی 1420.
بسمه تعالی
کوچک و بزرگ باید بدانیم: راه یگانه برای سعادت دنیا و آخرت، بندگی خدای بزرگ است؛ و بندگی، در ترک معصیت است در اعتقادیات و عملیات.
آنچه را که دانستیم، عمل نماییم و آنچه را که ندانستیم، توقف و احتیاط نماییم تا معلوم شود، هرگز پشیمانی و خسارت، در ما راه نخواهد داشت؛ این عزم اگر در بنده، ثابت و راسخ باشد، خدای بزرگ، اولی به توفیق و یاری خواهد بود.
والسلام علیکم و رحمة الله و برکاته، و الصلاة علی محمد و آله الطاهرین، واللعن علی أعدائهم أجمعین.

 

3. دستور العمل سوم

بسمه تعالی
گفتم که: الف، گفت: دگر؟ گفتم: هیچ
در خانه اگر کس است، یک حرف بس است
بارها گفته ام و بار دگر می گویم: « کسی که بداند هر که خدا را یاد کند، خدا همنشین اوست، احتیاج به هیچ وعظی ندارد، می داند چه باید بکند و چه باید نکند؛ می داند که آنچه را که می داند، باید انجام دهد، و در آنچه که نمی داند، باید احتیاط کند. »
والسلام علیکم و رحمة الله و برکاته
الاقل محمد تقی البهجة

 

4. دستور العمل چهارم

 الأقل محمد تقی البهج
بسم الله الرحمن الرحیم
الحمدلله وحده، و الصلاة علی سید انبیائه و علی آله الطیبین، و اللعن أعدائهم اجمعین.
جماعتی از مؤمنین و مؤمنات، طالب نصیحت هستند؛ بر این مطالبه، اشکالاتی وارد است، از آن جمله:
1. نصیحت در جزئیات است، و موعظه، اعمّ است از کلیات و جزئیات؛ ناشناسها و همدیگر را نصیحت نمی کنند.

2. « من عمل بما علم ورثه الله علم ما لم یعلم »؛ « [ من عمل بما علم] کفی ما لم یعلم » ؛ ( والذین جاهدوا فینا، لنهدینهم سبلنا ).
آنچه می دانید، عمل کنید؛ و در آنچه نمی دانید؛ احتیاط کنید تا روشن شود؛ و اگر روشن نشد، بدانید که بعض معلومات را زیر پا گذاشته اید؛ طلب موعظه از غیر عامل، محل اعتراض است؛ و قطعاً مواعظی را شنیده اید و می دانید، عمل نکردید، و گرنه روشن بودید.

3. همه می دانند که « رساله عملیه» را باید بگیرند و بخوانند و بفهمند، و تطبیق عمل بر آن نمایند، و حلال و حرام را با آن تشخیص بدهند؛ و همچنین مدارک شرعیه [را] اگر اهل استنباط باشند؛ پس نمی توانند بگویند:
« ما نمی دانیم چه بکنیم و چه نکنیم. »

4. کسانی که به آنها عقیده دارید، نظر به اعمال آنها نمایید، آنچه می کنند از روی اختیار، بکنید، و آنچه نمی کنند از روی اختیار، نکنید؛ و این، از بهترین راه های وصول به مقاصد عالیه است؛ « کونوا دعاة إلی الله بغیر ألسنتکم »؛
مواعظ عملیه، بالاتر و مؤثرتر از مواعظ قولیه است.

5. از واضحات است که خواندن قرآن در هر روز، و ادعیه مناسبه اوقات و امکنه، در تعقیبات وغیرآنها؛ و کثرت تردد در مساجد و مشاهد مشرفه؛ و زیارت علما و صلحاء و همنشینی با آنها، از مرضیات خدا و رسول(ص) است و باید روز به روز، مراقب زیادتی بصیرت و انس به عبادت و تلاوت و زیارت باشد.
و بر عکس، کثرت مجالست با اهل غفلت، مزید قساوت و تاریکی قلب و استیحاش از عبادت و زیارات است؛ از این جهت است که احوال حسنه حاصله از عبادات و زیارات و تلاوتها، به سبب مجالست با ضعفا در ایمان، به سوء حال و نقصان، مبدل می شوند؛ پس، مجالست با ضعیف الایمان- در غیر اضطرار و برای غیر هدایت آنها- سبب می شود که ملکات حسنه خود را از دست بدهد، بلکه اخلاق فاسده آنها را یاد بگیرد:
« جالسوا من یذکرکم الله رؤیته، و یزید فی علمکم منطقه، و یرغبکم فی الاخرة عمله. »

6. از واضحات است که ترک معصیت در اعتقاد و عمل، بی نیاز می کند از غیر آن؛ یعنی غیر، محتاج است به آن، و او محتاج غیر نیست، بلکه مولد حسنات و دافع سیئات است:
( و ما خلقت الجن و الانس إلا لیعبدون. )
عبودیت ترک معصیت در عقیده و عمل.
بعضی گمان می کنند که ما از ترک معصیت عبور کرده ایم!! غافلند از اینکه معصیت، اختصاص به کبائر معروفه ندارد، بلکه اصرار بر صغائر هم، کبیره است؛ مثلاً نگاه تند به مطیع، برای تخویف، إیذاءِ محرم است؛ [و] تبسم به عاصی، برای تشویق، اعانت بر معصیت است.
محاسن اخلاق شرعیه و مفاسد اخلاق شرعیه، در کتب و رسائل عملیه، متبین شده اند. دوری از علما و صلحا، سبب می شود که سارقین دین، فرصت را غنیمت بشمارند و ایمان و اهلش را بخرند به ثمنهای بَخس و غیر مبارک، همه اینها مجرب و دیده شده است.
از خدا می خواهیم که عیدی ما را در اعیاد شریفه اسلام و ایمان، موفقیت به
« عزم راسخ ثابت دائم بر ترک معصیت » قرار بدهد که مفتاح سعادت دنیویه و اخرویه است، تا اینکه ملکه بشود ترک معصیت؛ و معصیت برای صاحب ملکه، به منزله زهر خوردن برای تشنه است، یا میته خوردن برای گرسنه است.
البته اگر این راه تا آخر، مشکل بود و به سهولت و رغبت، منتهی نمی شد، مورد تکلیف و ترغیب و تشویق از خالق قادر مهربان نمی شد.
« و ما توفیقی إلا بالله، علیه توکلت، و إلیه انیب ».
و الحمدلله أولاً و آخراً، و الصلاة علی محمد و آله الطاهرین و اللعن الدائم علی
أعدائهم أجمعین »
17 ربیع المولود 1419 

 

5. دستور العمل پنجم

بسمه تعالی
کسی که به خالق و مخلوق، متیقن و معتقد باشد، و با انبیاء و اوصیاء صلوات الله علیهم، جمیعاً مرتبط و معتقد باشد، و توسل اعتقادی و عملی به آنها داشته باشد، و مطابق دستور آنها حرکت و سکون نماید، و در عبادات، «قلب» را از غیر خدا، خالی نماید، و فارق القلب، نماز را که همه چیز تابع آن است انجام دهد، و با مشکوکها، تابع امام عصر عجل الله له الفرج باشد، و هر که را امام، مخالف خود می داند با او مخالف باشد، و هر که را موافق می داند با او موافق، [و] لعن نماید ملعون او را، و ترحم نماید بر مرحوم او و لو علی سبیل الاجمالی؛ هیچ کمالی را فاقد نخواهد بود و هیچ وِزر و بالی را واجد نخواهد بود.
والسلام علیکم و رحمة الله و برکاته
العبد محمد تقی البهجة

 

6. دستور العمل ششم

العبد محمد تقی البهجه
بسمه تعالی
هیچ ذکری، بالاتر از «ذکر عملی» نیست؛ هیچ ذکر عملی، بالاتر از « ترک معصیت در اعتقادیات و عملیات نیست. »
و ظاهر این است که ترک معصیت به قول مطلق، بدون « مراقبه دائمیه »، صورت نمی گیرد.
والله الموفق
العبد محمد تقی البهجة

 

7. دستور العمل هفتم

بسمه تعالی
من کلام علی علیه السلام:
« إعلم أن کل شیء من عملک تبع لصلاتک: بدان که هر چیزی از عمل تو تابع نماز توست »؛
علیکم بالمحافظة علی الصلوات الخمس فی اوائل أوقاتها و بالإقبال بالکل إلیه تعالی فیها، لا تفوتکم السعادة إن شاء الله تعالی: بر شما باد به محافظت بر نمازهای پنج گانه در اولین وقتهای آنها؛ و بر شما باد به روی نمودن و توجّه با تمام وجود بسوی خدای تعالی؛ { در این صورت } سعادت را از دست نخواهید داد إن شاء الله تعالی.
وفقنا الله و ایاکم لمراضیه و جنبنا سخطه بمحمد و آله الطاهرین صلوات علیهم أجمعین.

 

8. دستور العمل هشتم

بسمه تعالی
جماعتی هستند که وعظ و خطابه و سخنرانی را که مقدمه عملیات مناسبه می باشند، با آنها معامله ذی المقدمه می کنند، کأنه دستور این است که « بگویند و بشنوند، برای اینکه بگویند و بشنوند! » و این اشتباه است.
تعلیم و تعلم، برای عمل، مناسب است و استقلال ندارند. برای تفهیم این مطلب و ترغیب به آن فرموده اند: « کونوا دعاة إلی الله بغیر ألسنتکم » با عمل بگویید و از عمل یاد بگیرید و عملاً شنوایی داشته باشید.
بعضی می خواهند معلم را تعلیم نمایند، حتی کیفیت تعلیم را از متعلمین یاد بگیرند.
بعضی « التماس دعا » دارند، می گوییم « برای چه؟ » درد را بیان می کنند، دوا را معرفی می کنیم، به جای تشکر و به کار انداختن، باز می گویند: « دعا کنید! »
دور است آنچه می گوییم و آنچه می خواهند؛ شرطیت دعا را با نفسیت آن مخلوط می کنند. ما از عهده تکلیف، خارج نمی شویم، بلکه باید از عمل، نتیجه بگیریم و محال است عمل، بی نتیجه باشد و نتیجه، از غیر عمل، حاصل شود؛ این طور نباشد:
پی مصلحت، مجلس آراستند
نشستند و گفتند و برخاستند!
خدا کند قوال نباشیم، فعّال باشیم؛ [مبادا] حرکت عملیه بدون علم بکنیم [و] توقف با علم بکنیم.
آنچه می دانیم بکنیم، در آنچه نمی دانیم، توقف و احتیاط کنیم تا بدانیم؛ قطعاً این راه پشیمانی ندارد.
به همدیگر نگاه نکنیم، بلکه نگاه به « دفتر شرع » نماییم و عمل و ترک را مطابق با آن نماییم.
والسلام علیکم و رحمة الله و برکاته
 

9. دستور العمل نهم

بسمه تعالی
آقایانی که طالب مواعظ هستند، از ایشان سؤال می شود: آیا به مواعظی که تا حال شنیده اید، عمل کرده اید، یا نه؟
آیا می دانید که: « هر که عمل کرد به معلومات خودش، خداوند مجهولات او را معلوم می فرماید. »؟
آیا اگر عمل به معلومات - اختیاراً ـ ننماید، شایسته است توقع زیادتی معلومات؟
آیا باید دعوت به حق، از طریق لسان باشد؟ آیا نفرموده: « با اعمال خودتان، دعوت به حق بنماید »؟
آیا طریق تعلیم را باید یاد بدهیم، یا آنکه یاد بگیریم؟
آیا جواب این سؤالها از قرآن کریم:
( والذین جاهدوا فینا لنهدینهم سبلنا )، و از کلام معصوم:« من عمل بما علم، ورثه الله علم ما لم یعلم » و « من عمل بما علم، کفی ما لم یعلم »، [ روشن نمی شود؟]
خداوند توفیق مرحمت فرماید که آنچه را می دانیم، زیر پا نگذاریم و در آنچه نمی دانیم، توقف و احتیاط نمائیم تا معلوم شود.
نباشیم از آنها که گفته اند:
پی مصلحت مجلس آراستند
نشستند و گفتند و برخاستند!
نشستند و گفتند و برخاستند
وما توفیقی إلا بالله، علیه توکلت و إلیه انیب.
والسلام علیکم و رحمة الله و برکاته
الاقل محمد تقی البهجة
مشهد مقدس
یکشنبه 1375 هـ.ش.
مطابق با ربیع الاول 1417 هـ.ق.

 

10. دستور العمل دهم

بسمه تعالی
همه می دانیم که رضای خداوند اجّل، با آنکه غنی بالذات [است] و احتیاج به ایمان بندگان و لوازم ایمان آنها ندارد، در این است [ که]:
بندگان، همیشه در مقام تقرب به او باشند، پس می دانیم که برای حاجت بندگان به تقرب به مبدأ الطاف و به ادامه تقرب، [ خداوند] محبت به یاد او و ادامه یاد او دارد.
پس می دانیم به درجه اشتغال به یاد او، انتفاع ما از تقرب به او، خواهد بود؛ و در طاعت و خدمت او، هر قدر کوشا باشیم به همان درجه، متقرب و منتفع به قرب خواهیم بود؛ و فرق بین ما و سلمان سلام الله علیه، در درجه طاعت و یاد او که مؤثر در درجه قرب ما است، خواهد بود.
و آنچه می دانیم که اعمالی در دنیا محل ابتلاء ما خواهد شد، باید بدانیم؛ که آنها هر کدام مورد رضای خداست، ایضاً خدمت و عبادت و طاعت او محسوب است.
پس باید بدانیم که هدف باید این باشد که تمام عمر، صرف در یاد خدا و طاعت او و عبادت، باید باشد، تا به آخرین درجه قرب مستعد خودمان برسیم، و گرنه بعد از آنکه دیدیم بعضی، به مقامات عالیه رسیدند و ما بی جهت، عقب ماندیم، پشیمان خواهیم شد.
وقفنا الله لترک الاشتغال بغیر رضاه بمحمد و آله صلوات الله علیهم اجمعین.
الأقل محمد تقی بهجة
مشهد مقدس
چهارشنبه 1375 هـ ش
مطابق با ربیع الاول 1417 هـ ق

 

11. دستور العمل یازدهم

بسمه تعالی
الحمدلله وحده و الصلاة علی سید الانبیاء محمد و آله سادة الأوصیاء الطاهرین و اللعن الدائم علی اعدائهم من الأولین و الآخرین.
و بعد، مخفی نیست بر اولی الألباب که اساسنامه حرکت در مخلوقات، شناختن محرّک است که حرکت، احتیاج به او دارد، و شناختن ما منه الحرکه و ما إلیه الحرکه و ما له الحرکه، یعنی بدایت و نهایت و غرض، که آن به آن، ممکنات، متحرک به سوی مقصد می باشند.
فرق بین عالم و جاهل، معرفت علاج حوادث و عدم معرفت است؛ و تفاوت منازل آنها در عاقبت، به تفاوت مراتب علم آنها است در ابتدا.
پس، اگر محرک را شناختیم و از نظم متحرکات، حسن تدبیر و حکمت محرّک را دانستیم، تمام توجه ما به اراده تکوینیه و تشریعیه اوست، خوشا به حال شناسنده، اگر چه بالاترین شهید باشد؛ و وای به حال ناشناس، اگر چه فرعون زمان باشد.
در عواقب این حرکات، جاهل می گوید: « ای کاش خلق نمی شدم »، عالم می گوید: « کاش هفتاد مرتبه، حرکت به مقصد نمایم و باز بر گردم و حرکت نمایم و شهید حق بشوم ».
مبادا از زندگی خودمان، پشیمان شده بر گردیم؛ صریحاً می گویم: ـ مثلاًـ اگر نصف عمر هر شخصی در یاد منعم حقیقی است و نصف دیگر در غفلت، نصف زندگی، حیات او محسوب و نصف دیگر، ممات او محسوب است، با اختلاف موت، در اضرار به خویش و عدم نفع.
خداشناس، مطیع خدا می شود و سر و کار با او دارد؛ و آنچه می داند موافق رضای اوست، عمل می نماید؛ و در آنچه نمی داند، توقف می نماید تا بداند؛ و آن به آن، استعلام می نماید و عمل می نماید، یا توقف می نماید؛ عملش، از روی دلیل؛ و توقفش، از روی عدم دلیل.
آیا ممکن است بدون اینکه با سلاح اطاعت خدای قادر باشیم، قافله ما به سلامت از این رهگذر پر خطر، به مقصد برسد؟ آیا ممکن است وجود ما از خالق باشد و قوت ما از غیر او باشد؟ پس قوت نافعه باقیه نیست، مگر برای خداییان، و ضعفی نیست مگر برای غیر آنها.
حال اگر در این مرحله، صاحب یقین شدیم، باید برای عملی نمودن این صفات و احوال، بدانیم که این حرکت محققه از اول تا به آخر، مخالفت با محرّک دواعی باطله است، که اگر اعتنا به آنها نکنیم، کافی است در سعادت اتصال به رضای مبدأ اعلی:
« أفضل زاد الراحل إلیک عزم إرادة ».
والحمدلله اولاً و آخراً، و الصلاة علی محمد و آله الطاهرین و اللعن الدائم علی أعدائهم أجمعین.
مشهد مقدس
چهارشنبه مرداد ماه هـ.ش.
مطابق با ربیع الاول 1417 ه. ق.

دانلود رایگان نرم افزار آموزش گرامر





دانلود رایگان نرم افزار آموزش گرامر زبان انگلیسی با پاورپوینت

 

Grammar Connection


مشخصات محصول

نام محصول: Grammar Connection

زبان: انگلیسی

سطح: مقدماتی، متوسط و پیشرفته

دسته: گرامر زبان انگلیسی

توضیحات: این بسته شامل فایل های پاور پوینت و ورد آموزش گرامر است.

 


نرم افزار Grammar Connection مجموعه ای از فایل های PowerPoint، PDF و Word می باشد که به هدف افزایش یادگیری گرامر زبان انگلیسی در کلاس های درس تولید شده است. این مجموعه دارای پنج سطح بوده که گرامر زبان انگلیسی را از سطوح مبتدی تا پیشرفته به شما آموزش خواهد داد. مجموعه Grammar Connection مجموعه ای مناسب برای مدرسان زبان انگلیسی و دانش آموزان می باشد که با اسلاید های منظم و منابع تکمیلی آموزش زبان را ساده تر خواهد نمود. به همراه فایل های PowerPoint فایل های PDF مربوط جداول و نمودارهای خلاصه هر درس و تمرین های تکمیلی ارائه شده است.

نکته: برای اجرای و استفاده از نرم افزار، باید Microsoft Office PowerPoint را بر روی سیستم خود نصب نمایید.


Grammar Connection 1-2-3-4-5 Classroom Presentation Tool CD-ROM

The Grammar Connection Classroom Presentation Tool CD-ROM is designed to enhance the classroom learning experience. The presentations can be used to introduce new grammar structures or as a way of reviewing grammar structures in a follow-up class. It is a good idea to review the PowerPoint slides before presenting them to the class. This allows for the opportunity to judge the timing of the slides, length of the presentation, and to consider possible questions from the students.

The CD-ROM includes the following:
• PowerPoint® presentations for selected lessons from the student book
• All the grammar charts from the student book
•Activity Worksheets

برای دانلود این نرم افزار، مشاهده توضیحات و تصاویر بیشتر به ادامه مطلب مراجعه نمایید ...




خرید پستی نرم افزار آموزش گرامر زبان انگلیسی

Grammar Connection

 



تصاویری از محیط نرم افزار








دانلود نرم افزار Grammar Connection با لینک مستقیم


 

دانلود دانلود نرم افزار آموزش گرامر Grammar Connection  (حجم: 82 مگابایت)


رمزرمز عبور تمامی فایل ها: www.irlanguage.com


بیانات مقام معظم رهبری به همراه ترجمه انگلیسی

بيانات در ديدار اعضای شوراى عالى انقلاب فرهنگى


بسم‌الله‌الرّحمن‌الرّحيم‌

اوّلاً خوشامد عرض ميكنيم به برادران عزيز و خواهر محترممان(۱) و خداقوّتى عرض ميكنيم به شماها به خاطر تلاش و كار و پيگيرى و اهتمامى كه در زمينه‌ى مسائل مربوط به اين جمع مهم به كار برديد. و از خداوند متعال مسئلت ميكنيم كه به شما توفيق بدهد و كمك كند. هم احتياج داريم به كمك الهى و هدايت الهى در رسيدن به انديشه‌ى درست، هم احتياج داريم به كمك پروردگار در زمينه‌ى توانايى بر اجراى آنچه درست ميدانيم و تصميم ميگيريم. بايستى توسّل كرد، توجّه كرد به خداى متعال و از خدا كمك خواست. ما وظيفه داريم همّت خودمان و تلاش خودمان را به صحنه بياوريم و بركت از آنِ خدا است و كمك از آنِ پروردگار است؛ ان‌شاءالله كارهاى مهمّ فرهنگى‌اى كه در پيش داريم با همّت شما و تلاش شما پيش خواهد رفت.

In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful

Supreme Leader's Speech in Meeting with Members of Supreme Council of Cultural RevolutionFirst of all, I would like to welcome our honorable and dear brothers and sisters and I express my gratitude to you for your efforts, measures and attention to issues related to this important meeting. I ask Allah the Exalted to help and bestow success on you. We need the divine assistance and guidance to develop proper ideas and to be capable of implementing our decisions and what is appropriate. We should rely on and pay attention to Allah the Exalted and we should ask Him for His assistance. It is our responsibility to bring our determination and efforts to the arena and if we do that, God will bestow His blessings and assistance on us. By Allah's favor, the important cultural responsibilities that fall on our shoulders will be carried out with your determination and efforts.

من چند نكته را يادداشت كرده‌ام كه به دوستان عرض ميكنم. مسئله‌ى اوّل مسئله‌ى اهمّيّت موضوع فرهنگ در جامعه است. خب بحمدالله همه‌ى شما عناصر فرهنگى هستيد و اين موضوع براى شما گفتن و باز گفتن و شكافتن لازم ندارد. مسئولين ما بحمدالله همه اهل فرهنگند، مردان عرصه‌ى فرهنگند در درجه‌ى اوّل. آقاى دكتر روحانى كه رئيس جمهور ما هستند، قبل از اينكه يك عنصر سياسى باشند، يك عنصر فرهنگى هستند؛ خب ما از سالهاى متمادى است كه ايشان را به اين عنوان و به اين شكل شناخته‌ايم؛ از اوائل دهه‌ى ۵۰ تا حالا ايشان را به‌عنوان يك عنصر فرهنگى شناخته‌ايم. بحمدالله رؤساى سه قوّه و مسئولان كشور همه از اين قبيلند و شما مردان فرهنگيد؛


I have written down a number of points to discuss with the friends in this meeting. The first issue is the significance of culture in society. Well, thankfully, all of you are cultural personalities and it is not necessary to discuss this issue with you and to expand on it. Thankfully, all of our officials are interested in culture and, primarily, they are men of cultural arenas. Dr. Rouhani, who is our president, is a cultural personality before being a political personality. It is several years now that we have known him for his cultural role. Since the early years during the 1350s until today, we have known him as a cultural personality. Thankfully, the heads of the three branches of government and all the officials of the country are the same and you are men of culture.


در واقع فعّالان عرصه‌ى فرهنگ هستيد قبل از هر عنوان ديگرى. لذا در مورد اهمّيّت مسئله‌ى فرهنگ و ارزشهاى فرهنگى يك كشور لازم نيست ما با شما مطلبى را عرض بكنيم؛ لكن اهتمام ويژه‌ى شما را در برجسته كردن اين موضوع ميطلبيم. چون شما هرجا هستيد، بحمدالله همه‌تان جايگاهى براى گفتن و تأثيرگذارى داريد و منبرهايى در اختيار شما هست؛ از اينها استفاده كنيد براى اينكه در جامعه و در چشم نخبگان كشور مسئله‌ى فرهنگ را در جايگاه واقعى و شايسته‌ى خود بنشانيد؛ اين خيلى مهم است. فرهنگ هويّت يك ملّت است. ارزشهاى فرهنگى روح و معناى حقيقى يك ملّت است. همه چيز مترتّب بر فرهنگ است. فرهنگ حاشيه و ذيلِ اقتصاد نيست، حاشيه و ذيلِ سياست نيست، اقتصاد و سياست حاشيه و ذيل بر فرهنگند؛ به اين بايد توجّه كرد. نميتوانيم فرهنگ را از عرصه‌هاى ديگر منفك كنيم؛


In fact, before anything else, you are activists in cultural arenas. Therefore, it is not necessary to discuss with you the significance of the issue of culture and the cultural values of a country. However, we ask for your great efforts in giving prominence to this issue because - thankfully - wherever you are, you have the opportunity to speak to and influence people. You have the opportunity to speak to people and you should benefit from this in order to make culture achieve the position that it deserves in society and in the eyes of outstanding personalities. This is very important. Culture is the identity of a people. Cultural values are the heart and soul of a people and they are the true definition of a nation. Everything is reliant on culture. Culture is not dependent on and subordinate to economy and politics. On the contrary, economy and politics are dependent on and subordinate to culture. This should receive attention. We cannot separate culture from other areas.


همين‌طور كه اشاره كردند،(۲) [اينكه‌] ما گفتيم مسائل اقتصادى و مسائل گوناگون مهم پيوست فرهنگى داشته باشد،(۳) معناى آن همين است؛ معناى آن اين است كه يك حركت اساسى كه در زمينه‌ى اقتصاد، در زمينه‌ى سياست، در زمينه‌ى سازندگى، در زمينه‌ى فنّاورى، توليد، پيشرفت علم ميخواهيم انجام بدهيم، ملتفت لوازم فرهنگى آن باشيم. گاهى اوقات انسان در يك كارى وارد ميشود، يك كار اقتصادى انجام ميدهد، [امّا] لوازم آن و تبعات فرهنگى آن را توجّه ندارد. بله، كار كار بزرگى است؛ كار اقتصادى بزرگى است، منتها بر آن مترتّب ميشود لوازمى و تبعاتى كه براى كشور ضرر دارد؛ فرهنگ اين‌جورى است. بايد در همه‌ى مسائل آن نكته‌ى فرهنگى را در نظر داشت و نگذاريم كه اين از ياد برود.


As the friends in this meeting pointed out, when we said that there should be a connection between culture and economic and different other issues, this is the meaning. It means that we should pay attention to cultural apparatuses when we want to make a fundamental move in areas related to economy, politics, construction, technology, production and scientific progress. Sometimes, we enter an arena and we carry out an economic task, but we do not pay attention to the cultural means and the cultural consequences of that task. Even if it is a great economic task, the necessary means and the harmful consequences of this task for the country should be taken into consideration. Culture plays such a role. We should always pay attention to culture in all affairs and we should not let this be forgotten and ignored.


 بنابراين ما مسئوليّت شرعى داريم، مسئوليّت قانونى داريم در قبال فرهنگ كشور و فرهنگ عمومى كشور. و البتّه مى‌بينيم در بعضى از مطبوعات، نوشته‌ها، گفته‌ها، بعضى‌ها با عنوان[كردن‌] "دين دولتى" و "فرهنگ دولتى" ميخواهند نظارت دولت را محدود كنند و تخريب كنند و به‌اصطلاح يك اَنگ غلطى و مخالفتى به آن بزنند كه آقا، اينها ميخواهند دين را دولتى كنند، فرهنگ را دولتى كنند! اين حرفها يعنى چه؟ دولت دينى با دين دولتى هيچ فرقى ندارد. دولت جزو مردم است؛ دين دولتى يعنى دين مردمى؛ همان دينى كه مردم دارند، دولت هم همان دين را دارد. دولت، وظيفه براى ترويجِ بيشتر [دين] دارد. هر كسى هر توانى كه دارد، بايد خرج كند؛ يك روحانى بايد توانش را خرج كند؛ يك دانشگاهى بايد توان خودش را صرف كند؛ يك انسانى كه داراى يك منبرى است، داراى يك حوزه‌ى نفوذى است در تأثيرگذارى روى مردم، بايد توان خودش را خرج كند. از همه‌ى اينها پرتوان‌تر هم دستگاه حكومت يك كشور است؛ خب، طبعاً بايد توان خودش را صرف كند در راه ترويج فضائل و جلوگيرى از آنچه مزاحم رشد فضائل است. پس بنابراين فرهنگ جامعه متولّى ميخواهد؛ مثل اقتصاد.


Therefore, we have a moral and legal obligation towards the issue of the culture of the country - particularly, mass culture. Of course, we witness that in their newspapers, writings and speeches, some people want to limit and eliminate the supervision of the government by attaching labels such as "government-based religion" and "government-based culture" to the government. They want to attach these labels to the government. These people say that the government wants to make religion and culture pivot around the government. What does this mean? A religious government is not different from a government-based religion. Officials are part of the people. Government-based religion means popular religion. The government practices the same religion that the people do. The government is responsible for promoting religion in a stronger way. Anyone who has any capability should utilize it. A cleric should utilize his capability, an academic personality should utilize his capability and an individual who has minbar and who can influence the people should utilize his capability as well. And the government of a country is more capable than all of these people. So, it should naturally utilize its capability on the path of promoting virtues and preventing those things which do not let virtues achieve growth. Therefore, like economy, the culture of society needs guardians.